EntretenimentoSériesTV

Game of Thrones: ouça a versão original da música cantada por Podrick

Música cantada por Podrick no segundo episódio da 8ª temporada de Game of Thrones fala sobre a camponesa Jenny e Duncan Targaryen.

Spoilers! No segundo episódio da 8ª temporada de Game of Thrones uma das cenas foi uma espécie de despedida entre alguns personagens. Sentados em um círculo, Brienne, Sor Davos, Jamie, Tyrion, Podrick e Thormund tomaram vinho, conversaram, Jamie fez de Brienne um cavaleiro dos Sete Reinos e a cena terminou com Podrick cantando uma música triste: Jenny of Oldstones.


Florence + The Machine lançou a versão original da música durante os créditos finais do segundo episódio. A música foi produzida por Thomas Bartlett, e gravada depois que os criadores de GOT pediram que a artista participasse da última temporada da série.

A música é uma composição de Ramin Djawadi, D. B. Weiss, David Benioff e George R.R. Martin.

“Quando eu escutei a música pela primeira vez soou pra mim como uma canção de ninar celta. Música celta sempre esteve em meu sangue, então eu senti como se eu pudesse fazer algo com isso. A mágica e o ritual em Game of Thrones, para não mencionar os figurinos, sempre me atraíram. Eu estou honrada de ser parte da última temporada”, disse Florence.


Lyric vídeo de Jenny of Oldstones

Letra de Jenny of Oldstones

High in the halls of the kings who are gone (No alto dos corredores dos cavaleiros que se foram)
Jenny would dance with her ghosts (Jenny dançava com seus fantasmas)
The ones she had lost and the ones she had found (Aqueles que ela perdeu e aqueles que ela encontrou)
And the ones who had loved her the most (E aqueles que mais a amaram)


The ones who’d been gone for so very long (Aqueles que se foram há muito tempo)
She couldn’t remember their names (Ela não poderia relembrar seus nomes)
They spun her around on the damp old stones (Eles a giraram nas pedras velhas e úmidas)
Spun away all her sorrow and pain (Afastaram toda a sua tristeza e dor)

And she never wanted to leave, never wanted to leave (E ela nunca quis partir, nunca quis partir)
Never wanted to leave, never wanted to leave (Nunca quis partir, nunca quis partir)

They danced through the day (Eles dançaram durante o dia)
And into the night through the snow that swept through the hall (E na noite através da neve que varreu o corredor)
From winter to summer then winter again (Do inverno ao verão, em seguida, o inverno novamente)
Til the walls did crumble and fall (Até as paredes desmoronarem e caírem)


And she never wanted to leave, never wanted to leave (E ela nunca quis partir, nunca quis partir)
Never wanted to leave, never wanted to leave (Nunca quis partir, nunca quis partir)
And she never wanted to leave, never wanted to leave (E ela nunca quis partir, nunca quis partir)
Never wanted to leave, never wanted to leave (Nunca quis partir, nunca quis partir)

High in the halls of the kings who are gone (No alto dos corredores dos cavaleiros que se foram)
Jenny would dance with her ghosts (Jenny dançaria com seus fantasmas)
The ones she had lost and the ones she had found (Aqueles que ela perdeu e aquelas que ela encontrou)
Who had loved her the most (Que mais a amaram)

Podrick cantando a música no episódio 8×02 de Game of Thrones

Comments

0 comments

Etiquetas
Mostrar mais

Flávia

Escrevo sobre quase tudo, principalmente livros, séries, viagens, idiomas, educação, futebol e saúde. Também sou redatora e editora na Contentools e na Blasting News, e redatora na Contteudo e PostSpot.

Artigos relacionados

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Botão Voltar ao topo
Fechar
Fechar

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios